El Perdon Lyrics şarkısının Türkçe halini haberimizden okuyabilirsiniz.
El Perdon Lyrics Nicky Jam Feat. Enrique Iglesias Şarkısı
Enrique Iglesias Kimdir?
8 Mayıs 1975 tarihinde Madrid’te doğmuştur. Babası ünlü şarkısı Julio Iglesias’tır. Miami Üniversitesinde yüksek öğrenimini yapmıştır. 20 yaşında kendi adını taşıyan ilk albümünü çıkarmıştır. Albüm oldukça beğeni kazanmış ve kısa sürede şarkıcıya Altın Plak ödülünü kazandırmıştır. İlk zamanlar bestelerini İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca yapan ünlü şanatçı kendini bu alanda ispatlamıştır. El Perdon – Lyrics sanatçının Nicky Jam ile düet şarkısı olup dünyada oldukça tutulmuştur. Dilerseniz Nicky Jam Feat. Enrique Iglesias – El Perdon Lyrics sözlerini hep beraber görelim.
Nicky Jam Feat. Enruqie Iglesias- El Perdon Lyrics
Dime si es verdad..
Me dijeron que te estes casando
Tú no sabes no lo que sufriendo
Esto te lo tengo que decir
Cuéntame
Tu despedida para m fue dura
Sera que el te llevo a la luna
Y yo no supe hacerlo así
Te estaba buscando
Por las calles gritando
Esto me está matando, oh no
Te estaba buscando
Por las calles gritando
Como un loco tomando ,oh
Es que yo sin ti
Y tú sin mi
Dime quién puede ser feliz
Esto no me gusta
Esto no me gusta
Vivir sin ti no aguanto más
Por eso vengo a decirte to lo que siento
Estoy sufriendo en la soledad
Y aun que tu padre no aprobó esta relación
Yo sigo insistiendo a pedir perdón
Lo único que importa está en corazón
Te estaba buscando
Por las calles gritando
Esto me está matando, oh no
Te estaba buscando
Por las calles gritando
Como un loco tomando ,oh
Es que yo sin ti
Y tú sin mi
Dime quién puede ser feliz
El Perdon Lyrics
Esto no me gusta
Esto no me gusta
Yo te juré a ti eterno amor
Y ahora otro te da calor
Cuendo en las noches tienes frío oh oh
Yo sé que él te parece mejor
Pero yo estoy en tu corazón
Y por eso pido perdón
Es que yo sin ti
Y tú sin mi
Dime quién puede ser feliz
Esto no me gusta
Esto no me gusta
Dicen que uno no sabe lo que tiene( Tú sin mi)
Hasta que lo pierde pero ( Y yo sin ti)
Vale la pena luchar por loce uno quiere
(No quiero vivir asi)
Y hacer el intento
(No quiero vivir asi)
English
Tell me if it’s true,
They told me that you’re getting married,
You don’t know how I’m suffering,
I have yo tell you this.
Tell me.
Your farewell was hard for me,
He must’ve taken you to the moon,
And I didn’t know how to make it like.
I have been looking for you,
Shouting in the streets,
This is killing me, oh no
I have been looking for you,
Shouting in the streets,
Drinking like a crazy man, oh
It’s me without you,
And you without me,
Tell me who can be happy
I don’t like this.
I don’t like this
It’s me without you,
And you without me,
Tell me who can be happy
I don’t like this.
I don’t like this
Living without you, I can’t take it anymore,
That’s why I come to tell you how I feel
I’m suffering in the loneliness.
Although your father didn’t approve our relationship,
I still insist on asking forgiveness,
The only thing that matters is in your heart.
I have been looking for you,
Shouting in the streets,
This is killing me, oh no
I have been looking for you,
Shouting in the streets,
Drinking like a crazy man, oh
It’s me without you,
And you without me,
Tell me who can be happy
I don’t like this.
I don’t like this
It’s me without you,
And you without me,
Tell me who can be happy
I don’t like this.
I don’t like this
I swore to you eternal love,
And now someone else gives you warmth,
When at night you feel cold, oh oh
I know that he seems better to you,
But I’m in your heart,
And that’s why I ask for forgiveness.
It’s me without you,
And you without me,
Tell me who can be happy
I don’t like this.
I don’t like this
It’s me without you,
And you without me,
Tell me who can be happy
I don’t like this.
I don’t like this
They say that we don’t know what we’ve got,
(You without me)
Until we lose it,but,(And me without you)
It is worth fighting for what we want,
(I don’t want to live like this)
And make an attempt
(I don’t want to live like this)
TURKISH
Doğruysa söyle,
Evleneceğini söylediler.
Nasıl acı çektiğimi bilmiyorsun,
Bunu söylemem lazım.
Söyle!
Elvedan benim için zordu.
Seni aya götürmeliydi,
Ve ben bunun nasıl yapıldığını bilmiyordum.
Seni arıyorum,
Sokaklarda haykırıyorum.
Bu beni öldürüyor, oh hayır.
Seni arıyorum ,
Sokaklarda haykırıyorum.
Delirmiş bir adam gibi içiyorum, oh..
Ben sensiz,
Ve sen bensiz,
Söyle böyle kim mutlu olabilir?
Bu hoşuma gitmedi.
Bu hoşuma gitmedi.
Ben sensiz,
Ve sen bensiz,
Söyle böyle kim mutlu olabilir?
Bu hoşuma gitmedi.
Bu hoşuma gitmedi.
Artık sensiz yaşayamam.
Bu yüzden üzgün olduğumu söylemeye geldim.
Yalnızlık çekiyorum.
Baban ilişkimizi onaylamasa da,
Hala senden af diliyorum.
Kalbinde tek önemli olan şey bu.
Seni arıyorum,
Sokaklarda haykırıyorum.
Bu beni öldürüyor, oh hayır.
Seni arıyorum ,
Sokaklarda haykırıyorum.
Delirmiş bir adam gibi içiyorum, oh..
Ben sensiz,
Ve sen bensiz,
Söyle böyle kim mutlu olabilir?
Bu hoşuma gitmedi.
Bu hoşuma gitmedi.
Ben sensiz,
Ve sen bensiz,
Söyle böyle kim mutlu olabilir?
Bu hoşuma gitmedi.
Bu hoşuma gitmedi.
Aşkımın sonsuz olduğuna sana yemin ettim.
Ve şimdi geceleri üşüdüğünde,
Başka birisi seni sıcak tutuyor, oh hayır.
Biliyorum sana o daha iyi gözüküyor,
Ama ben senin kalbindeyim.
Bu yüzden senden af diliyorum.
Ben sensiz,
Ve sen bensiz,
Söyle böyle kim mutlu olabilir?
Bu hoşuma gitmedi.
Bu hoşuma gitmedi.
(Sen bensiz)
Neye sahip olduğumuzu bilmediğimizi söylediler
Kaybedene kadar, ama..
(Ben sensiz)
İstediğimiz şey için savaşmaya değer.
(Böyle yaşayamam)
Ve harekete geçmeye.
(Böyle yaşamak istemiyorum)
3 Comments
Leave a Reply